Argentina

 

Para saber mais

Trovadores

 

 

voltar

Capa Cantata Mercedes SosaEngana-se quem pensa que na Argentina só há tangos. Entre outras manifestações, no noroeste da Argentina há um ritmo belíssimo chamado chacarera. Nesta página trazemos exemplos de chacareras do eterno Atahualpa Yupanqui, da atualíssima Soledad (uma das melhores surpresas que descobri numa viagem a Buenos Aires) e da sempre importante Mercedes Sosa, que ainda é uma das representantes da Canção de Protesto latino-americana.

 

 

Atahualpa Yupanqui
Capa Atahualpa Yupanqui La GuitarraVeja o site oficial

Atahualpa Yupanqui, o maior criador popular da Argentina nasceu em Campo de la Cruz, José de la Peña, no norte da provincia de Buenos Aires, em 31 de enero de 1908 y morreu en Nimes, Francia, em 23 de maio de 1992. Estamos perto, portanto, do centenário desse grande compositor que resgatou canções folclóricas do interior da Argentina. Uma de suas composiçoes mais conhecidas é Chacarera de Las Piedras. Ouça também Luna Tucumana.

Chacarera de las piedras
(Atahualpa Yupanqui - Pablo del Cerro)

Aquí canta un caminante
Que muy mucho ha caminado
Y ahora vive tranquilo
Y en el Cerro Colorado.
Largo mis coplas al viento
Por donde quiera que voy
Soy árbol lleno de frutos
Como plantita 'e mistol.

Cuando ensillo mi caballo
Me largo por las arenas
Y en la mitad del camino
Ya me he olvidado de las penas.

Caminiaga, santa Elena,
El Churqui, Rayo Cortado.
No hay pago como mi pago
Viva el Cerro Colorado.

A la sombra de unos talas
Yo 'y sentido de un repente
A una moza que decía:
Sosiegue, que viene gente.

Te voy a dar un remedio
Que es muy bueno pa' las penas
Grasitas de iguana macho
Mezclaíta con hierba buena.

Chacarera de las piedras
Criollita como ninguna
No te metas en los montes
Si no ha salido la luna.

Luna tucumana
(Atahualpa Yupanqui)


Yo no le canto a la luna
porque alumbra y nada mas,
le canto porque ella sabe
de mi largo caminar.

Ay lunita tucumana
tamborcito calchaquí,
compañera de los gauchos
en las noches de Tafí.


Perdida en las cerrazones
quien sabe vidita
por donde andaré
mas, cuando salga la luna,
cantaré, cantaré.

A mi Tucumán querido
cantaré, cantaré, cantaré.

Con esperanza o con pena
en los campos de Acheral
yo he visto la luna llena
besando el cañaveral.


Si en algo nos parecemos
es en triste soledad
yo no le canto'i cantando
que es mi modo de alumbrar.

topo

 

 

Mercedes Sosa
Capa Disco Mercedes SosaVeja o site oficial

Graças à Mercedes Sosa, vários cancioneros latino-americanos puderam ser conhecidos. Haydée Mercedes Sosa nasceu em San Miguel de Tucumán em 9 de julhode 1935. Vem do seu humilde local de nascimento o apego pelas expressões artísticas populares. Ainda adolescente, já ensinava danças folclóricas. Nos anos 60, participou de um forte movimento chamado Nova Canção, uma corrente renovadora do folclore, surgida en na província de Mendoza. Entre os artistas deste movimento estava Armando Tejada Gómez. Em 1971 gravou Homenaje a Violeta Parra. Este trabalho imortalizou em sua voz clássicos como Volver a los 17 e Gracias a La Vida. suas posições políticas a levaram ao exílio durante a ditadura militar argentina. HOje, La Negra Sosa, segue promovendo e divulgando as raízes da América Latina. O cancioneiro de Mercedes Sosa é fantástico, em sua homenagem, ouça Cuando Tenga la Tierra e El violín de Becho.

Cuando tenga la tierra

(Daniel Toro - Ariel Petrocelli)

Cuando tenga la tierra
Sembraré las palabras
Que mi padre Martín Fierro
Puso al viento.

Cuando tenga la tierra
La tendrán los que luchan
Los maestros, los hacheros,
Los obreros.

Cuando tenga la tierra
Te lo juro semilla
Que la vida
Será un dulce racimo
Y en el mar de las uvas
Nuestro vino
Cantaré, Cantaré.

Cuando tenga la tierra
Le daré a las estrellas
Astronautas de trigales
Luna nueva.

Cuando tenga la tierra
Formaré con los grillos
Una orquesta donde canten
los que piensan.

Campesino, cuando tenga la tierra
Sucederá en el mundo
El corazón de mi mundo
Desde atrás, de todo el olvido
Secaré con mis lágrimas
Todo el horror de la lástima
Y por fin te veré, campesino
Campesino, campesino, campesino
Dueño de mirar la noche
En qué nos acostamos
Para hacer los hijos

Campesino
Cuando tenga la tierra
Le pondré la luna en el bolsillo
Y saldré a pasear con los árboles
Y el silencio
Y los hombres y las mujeres conmigo

Cantaré, Cantaré.


El violín de Becho

(Alfredo Zitarrosa)

Becho toca el violín en la orquesta,
cara de chiquilín sin maestra,
y la orquesta no sirve, no tiene
más que un solo violín que le duele.

Porque a Becho le duelen violines,
que son como su amor, chiquilines;
Becho quiere un violín que sea hombre,
que al dolor y al amor no los nombre.

Becho tiene un violín que no ama,
pero siente que el violín lo llama,
por la noche como arrepentido,
vuelve a amar ese triste sonido.

Mariposa marrón de madera,
niño violín que se desespera,
cuando Becho no toca y se calma,
queda el violín sonando en su alma.

Porque a Becho le duelen violines,
que son como su amor, chiquilines;
Becho quiere un violín que sea hombre,
que al dolor y al amor no los nombre.

Vida y muerte, violín, padre y madre;
canta el violín y Becho es el aire,
ya no puede tocar en la orquesta,
porque amar y cantar eso cuesta.

topo

 

 

Soledad
Show de SoledadVeja os blogs LaSole.net e El Huracán de Arequito

Andando pelas ruas de Buenos Aires, certa vez, parei em frente a uma loja de discos e me encantei com um som diferente. Perguntei ao vendendor quem era e ele me mostrou um CD e disse Soledad. Aqui no Brasil a mídia não lhe dá muita atenção, mas na Argentina La Sole ou El Huracán de Arequito leva multidões a seus shows e é uma celebridade em capas de revista, campanhas de saúde pública e programas de TV. Com uma voz forte, ao lado da irmã Natalia, Soledad iniciou seu repertório com chacareras e outras manifestações folclóricas da província de Santa Fé, onde nasceu em Arequito em 1980, e hoje é considerada uma das maiores artistas argentinas. Escute a fantástica chacarera Entre a mi Pago sin Golpear. Se deseja conhecer outras canções, escute a rádio blog.

Entre a mi pago sin golpear

(Pablo Raúl Trullenque - Carlos Carabajal)

Fue mucho mi penar
Andando lejos del pago
Tanto correr
Pa' llegar a ningún lado
Y estaba en donde nací
Lo que buscaba por ahí.

Es oro la amistad
Que no se compra ni vende
Solo se da
Cuando en el pecho se siente
No es algo que se ha de usar
Cuando te sirva y nada más.

Así es como se dan
En la amistad mis paisanos
Sus manos son
Pan, cacho y mate cebado
Y la flor de la humildad
Suele su rancho perfumar.

La vida me han presta'o
Y tengo que devolverla
Cuando el creador
Me llame para la entrega
Que mis huesos, piel y sal
Abonen mi suelo natal.

La luna es un terrón
que alumbra con luz prestada
Solo al cantor
Que canta coplas del alma
Le estalla en el corazón
El sol que trepa por su voz.

Cantor para cantar
Si nada dicen tus versos
¡Ay! Para qué
Vas a callar al silencio
Si es el silencio un cantor
Lleno de duendes en la voz.

Mi pueblo es un cantor
Que canta la chacarera
No ha de cantar
Lo que muy dentro no sienta
Cuando lo quiera escuchar
Entre a mi pago sin golpear.

topo